Las brujas cerveceras de chocolate de Latín America colonial

Sucedió, quizás, una noche cálida, húmeda, niebla sobre las montañas que bordeaban la ciudad colonial de Santiago de Guatemala. Melchora de los Reyes, una mujer joven de raza mixta, tuvo relaciones sexuales con su amante. Cuando lo conoció, ella era virgen, una doncella , un estado que la hacía elegible para el matrimonio en la estricta sociedad católica de los años 1600 en Guatemala. Pero si era una mirada de amor en sus ojos, palabras dulces y espesas como la niebla, o promesas de que su amante se casaría con ella, de los Reyes eligió tener relaciones sexuales.

No se casó con ella. Y Melchora de los Reyes se quedó sola, soltera, avergonzada y posiblemente embarazada. Así que hizo lo que muchas otras mujeres habían hecho antes: consultó a una hechizera , hechicera. Había muchos de esos hechiceros en la sociedadk colonial, a menudo mujeres indígenas que vendían pociones potentes y encantamientos mágicos a mujeres que se encontraban impotentes ante un amante infiel, un marido violento o el dolor que todo lo consume del amor no correspondido. El hechicero le dio a De los Reyes polvos especiales y le ordenó que los mezclara en el chocolate caliente matutino de su amante perdido para hacerlo “sujeto a su voluntad”. De los Reyes alimentó al hombre infiel. Luego, fue denunciada a la Inquisición colonial.

De los Reyes es una de las muchas mujeres a las que el gobierno colonial español en América Latina juzgó por brujería, y una de las muchas acusadas específicamente de practicar magia a través del chocolate caliente embrujado. Martha Few, profesora de historia y estudios de género de Penn State que escribió varios libros sobre género, religión y medicina en América Latina colonial, descubrió por primera vez la tendencia mientras estudiaba los archivos de la Inquisición. “Acabo de notar en los testimonios de la Inquisición que el chocolate sube bastante”, dice ella.

In Aztec society, as in colonial Central America, women were primarily responsible for preparing chocolate, depicted here in the <em>Codex Tudela</em>, an Aztec document produced shortly after colonization.» src=»https://elmundoviajes.com//wp-content/uploads/sites/3/2020/01/las-brujas-cerveceras-de-chocolate-del-latin-colonialamerica_5e2f614eacba7.jpeg»></p><p>En la sociedad azteca, como en la América Central colonial, las mujeres eran las principales responsables de preparar el chocolate, representado aquí en el <!-- raw HTML omitted --> Codex Tudela <!-- raw HTML omitted -->, un documento azteca producido poco después de la colonización.<br />[ Museo de América / Dominio público ](<a href=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mujer_vertiendo_chocolate_-_Codex_Tudela.jpg» target=»_blank» rel=“nofollow noopener noreferrer)

El chocolate era una bebida cotidiana, tan común como una taza de café de la mañana. Pero, pocos lo notaron, a menudo surgió en los registros como un vehículo para los hechizos mágicos de las mujeres y, a su vez, para las ansiedades europeas por gobernar una población mayoritaria no blanca, llena de mujeres que no harían lo que se les decía. “También se convirtió en este punto crítico entre los conflictos sociales que eran conflictos raciales y de género”, dice Few.

En la raíz, la represión de la Inquisición contra la brujería relacionada con el chocolate, o brujería, fue una campaña para eliminar las prácticas espirituales indígenas y africanas de la sociedad colonial. Fue un intento que fracasó: a pesar de la persecución, las comunidades latinoamericanas continúan practicando la curación popular y la magia hasta el día de hoy .

Basado en la historia del chocolate como una bebida ritual en la sociedad precolonial, tiene sentido que la bebida se convirtiera en un receptáculo para los temores españoles de la brujería. Los pueblos indígenas han cultivado chocolate en las Américas durante al menos 3.000 años, y los arqueólogos han identificado residuos de chocolate en buques mayas desde ya en el año 250 aC . El chocolate era una bebida de alto nivel, compartida por diplomáticos y servida a parejas en ceremonias de matrimonio . Cuando los españoles colonizaron las Américas, el sorprendente sabor del chocolate, el zumbido cafeinado y el significado ritual indígena lo convirtieron en un objeto de adulación y paranoia europeas.

A page from the <em>Lienzo de Tlaxcala</em>, a Tlaxcalan document, showing a Spanish conquistador, three Tlaxcalan soldiers, and a native porter entering Chalco during the colonial conquest.» src=»https://elmundoviajes.com//wp-content/uploads/sites/3/2020/01/las-brujas-cerveceras-de-chocolate-del-latin-colonialamerica_5e2f614ed7f56.jpeg»></p><p>Una página del <!-- raw HTML omitted --> Lienzo de Tlaxcala <!-- raw HTML omitted -->, un documento de Tlaxcalan, que muestra a un conquistador español, tres soldados de Tlaxcalan y un portero nativo entrando en Chalco durante la conquista colonial.<br />[ Dominio público ](<a href=https://en.wikipedia.org/wiki/File:LienzodeTlaxcalaLamina5.jpg» target=»_blank” rel=“nofollow noopener noreferrer)

Las personas de todos los géneros bebían chocolate, pero las mujeres lo preparaban. Tradicionalmente, los cocineros de cacao seco, tostado y molido, mezclaban el polvo con agua y especias como vainilla y anato teñido de rojo, y formaban y almacenaban la pasta espesa en bloques. Para preparar la bebida, combinaron esta pasta con agua y batieron la bebida hasta que se hizo espuma. Los mesoamericanos indígenas asociaron el chocolate con la vitalidad, el líquido carmesí cálido que representa la sangre de la vida misma . El emperador azteca Moctezuma bebió chocolate, en un relato de un testigo presencial español , “para el éxito con las mujeres”. Las mujeres mayas, escribe Pocas, lo consumieron para fortalecerse durante la menopausia y el parto.

La asociación entre el chocolate y la salud se trasladó a la era colonial. Después de su derrota de los aztecas y los mayas, los españoles prohibieron el uso de varias plantas aztecas rituales, como los hongos psicotrópicos, escribe Manuel Aguilar-Moreno en su historia del chocolate en el México colonial . Pero los españoles adoptaron la práctica de beber chocolate, y sus connotaciones rituales persistieron. En Ciudad de México, según Aguilar-Moreno, las poblaciones recién convertidas dejaron ofrendas de cacao frente a imágenes de Cristo. En Santiago de Guatemala, Antigua Guatemala actual, el sitio del estudio de Pocos, personas de ascendencia nativa, española, africana y mixta consumían regularmente la bebida, hecha por mujeres que aprendieron a prepararla con sirvientes o vecinos indígenas. “A fines del siglo XVII, estaba a la venta en el mercado”, dice Few. “La gente lo bebe todos los días”. Los sacerdotes bebían chocolate mientras se reunían con los fieles hospitales coloniales que abastecían de chocolate para fortificar a los enfermos, y los esposos esperaban una taza matutina de las esposas obedientes.

El chocolate fue uno de los sellos distintivos de la nueva cultura compuesta que surgió en la América Latina colonial, que era fuertemente africana e indígena. Para el siglo XVII, dice Pocos, las personas de raza mixta de Santiago de Guatemala habían superado a los europeos, que solo representaban alrededor del 15 por ciento de la población. Temiendo que fueran superados en número, las élites europeas impusieron una serie de leyes represivas contra los no blancos, incluido el toque de queda y las leyes que prohíben a las personas de ascendencia africana usar joyas o vestirse como indígenas.

Women from all racial groups and social classes were known to consult indigenous or mixed-race healers for magical spells and potions.

Se sabía que las mujeres de todos los grupos raciales y clases sociales consultaban a curanderos indígenas o de razas mixtas para obtener hechizos y pociones mágicas. Carmen Deñó para Gastro Obscura

Las autoridades coloniales recurrieron a otra herramienta: la Inquisición. El gobierno español, estrechamente aliado con la Iglesia Católica, había incorporado la Inquisición en su gobierno durante siglos. A partir de los años 1200, la Iglesia Católica había establecido un grupo de tribunales eclesiásticos, o tribunales religiosos, denominados colectivamente la Inquisición, para eliminar las prácticas heréticas . La Inquisición se extendió por Europa, y cuando los españoles colonizaron América, se llevaron sus tribunales con ellos.

En el siglo XVI, la caza de brujas coloniales era informal, brutal y dirigida a las élites indígenas. “Hubo quemaduras en la hoguera y violencia extrema contra los nativos”, dice Few. Para la segunda mitad del siglo XVII, la Inquisición colonial, como lo hacen eventualmente las agencias estatales de la muerte, se había burocratizado. Con las élites mayas y aztecas derrotadas desde hace mucho tiempo, los funcionarios centraron su atención en vigilar las líneas raciales cada vez más borrosas de una sociedad mixta. Decidieron que los pueblos indígenas de todos los días, como nuevos conversos al cristianismo, deberían ser educados, no ejecutados, por lo que fundaron un cuerpo específicamente dedicado a eliminar las prácticas precristianas de entre ellos. Otro organismo vigilaba a los europeos, africanos y las personas de raza mixta, quienes, como se suponía que se habían convertido al cristianismo, fueron castigados con mayor severidad por las desviaciones de la enseñanza de la iglesia.

Pero monitorear la práctica religiosa de una población diversa fue más difícil de lo que el gobierno colonial pudo haber imaginado. Las posesiones coloniales de España estaban formadas por pueblos conquistados, y la conquista, ya sea con espada o biblia, siempre es incompleta. Este fue el caso en España, donde, a pesar del intento de la Inquisición de eliminar las huellas del Islam y el judaísmo, las tres culturas abrahámicas tiñen la península hasta nuestros días. Y fue el caso en la América Latina colonial, donde las visiones del mundo indígena impregnaban la cultura de los colonizadores europeos como los minerales en el lecho de roca impregnan el agua de pozo.

Juan de Zumárraga, the first Archbishop of Mexico City, led the Inquisition in Mexico.

Juan de Zumárraga, el primer arzobispo de la Ciudad de México, dirigió la Inquisición en México.
[ Dominio público ](https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Juan_de_Zumarraga.jpg» target=»_blank” rel=“nofollow noopener noreferrer)

Las mujeres fueron las más afectadas por esta vigilancia, quizás en parte porque a menudo interactuaban a través de divisiones raciales. Las mujeres españolas, indígenas, africanas y de raza mixta se mezclaron en mercados y cocinas. Compartieron recetas de curas caseras, que desdibujaron los límites entre lo que ahora llamaríamos ciencia y magia, y a menudo consultaban a curanderos indígenas.

Ya sea en Europa o en las Américas, la caza de brujas se ha dirigido durante mucho tiempo a las mujeres. La curación era tradicionalmente un trabajo de mujeres, y las acusaciones de brujería eran un medio para regular a las mujeres cuyo conocimiento y poder económico amenazaban el control masculino . En América Latina, este conocimiento de género junto con los temores del poder ritual indígena para hacer a las mujeres particularmente vulnerables a la Inquisición.

Muchos de estos casos se centraron en el chocolate. Como una bebida diaria de origen indígena, hecha y servida por mujeres, el chocolate evocaba los temores masculinos. “Los hombres se quejarían de que las mujeres los hechizaban a través de la comida, y siempre sospechaban de lo que les servían”, dice Pocos, sin embargo, señalando que incluso el miedo al envenenamiento no era suficiente para que los hombres cocinaran por sí mismos.

A later depiction of the 1596 torture and execution of women from the Carabajal family by the Inquisition in Mexico for covertly practicing Judaism.

Una representación posterior de la tortura y ejecución en 1596 de mujeres de la familia Carabajal por parte de la Inquisición en México por practicar el judaísmo encubierto.
[ El Libro Rojo / Dominio público ](https://en.wikipedia.org/wiki/Francisca_Nu%C3%B1ez_de_Carabajal» target=»_blank” rel=“nofollow noopener noreferrer)

Estos temores de duelo, de envenenamiento y trabajo doméstico, son precisamente lo que motivó a Juan de Fuentes, un trabajador de la construcción de raza mixta de 33 años. , para acercarse a la Inquisición. Como pocos escriben, de Fuentes alegó que su esposa Cecilia había hechizado su masculinidad . Aparentemente, de Fuentes no solo fue capaz de mantener una erección, sino que también se vio extrañamente obligado a preparar el chocolate caliente de la mañana para su esposa. Seguramente, concluyó la autoridad colonial, un hombre que sirve a su esposa el desayuno en la cama solo podría ser obra del diablo. “Todo esto no puede ser algo natural”, comentó el tribunal sobre su testimonio. Cecilia fue enviada a la cárcel.

Otros testimonios no dependían de la brujería que obligaba a los esposos a preparar chocolate, sino que la magia servía a los hombres en chocolate caliente. “Muchas mujeres que fueron acusadas de ser brujas eran viudas o solteras, y eran activas en las economías locales”, dice Few. Al igual que Cecilia, muchas de las mujeres cuyas historias Pocos descubrieron usaban pociones para desafiar los roles tradicionales de esposa y madre, o para afirmar su agencia sexual.

Una pareja madre-hija, la adinerada mulata , o la viuda africana y europea Francisca de Agreda y su hija, Juana, mezclaron sus recortes de uñas y vello púbico en una taza de chocolate caliente. Sirvieron la cerveza al interés amoroso de Juana, el sacerdote local del pueblo. Pero fueron esclavizados por su esclavo, quien denunció a las mujeres ante las autoridades locales como brujas. Mientras tanto, María de Santa Inés, descrita por los contemporáneos como una “mulata de piel oscura y un solo ojo”, se ganó el apodo La Panecito , The Pastry, por supuestamente alimentar a sus enemigos con hechizos de chocolate embrujado. Varios vecinos testificaron sus nefastos motivos. Doña Luisa de Gálvez, por su parte, no quería venganza o seducción: solo quería que su esposo dejara de golpearla. Siguiendo los consejos de una curandera indígena llamada Anita, se lavó los genitales con agua y mezcló el agua con polvos mágicos de color verde y canela en una taza de chocolate caliente. El sanador fue a una cárcel religiosa; no sabemos si doña Luisa fue liberada de la prisión de su matrimonio.

Colonial Inquisitors ordered women found guilty of witchcraft to imprisonment. Los inquisidores coloniales ordenaron a las mujeres declaradas culpables de brujería a prisión. Carmen Deñó para Gastro Obscura

Los registros no revelan qué pasó con Melchora de los Reyes, la mujer que mezcló polvo mágico en el chocolate caliente de un hombre infiel. Los funcionarios coloniales, después de todo, no estaban preocupados por la esperanza y la fuerza de una mujer que, como tantos antes y después, fue empujada al margen de la sociedad por el descuido de un hombre que amaba. Para la Inquisición, de los Reyes, un descendiente de esclavos, en contacto con la magia indígena, y capaz de convertir un acto diario de servilismo femenino en una afirmación de poder erótico, era una amenaza para ser pisoteado. Pero gracias a académicos como Pocos, y las mujeres latinx que continúan transmitiendo la curación tradicional hoy , historias como la de De los Reyes viven. Los españoles pueden haber colonizado un hemisferio entero, pero nunca pudieron derrotar la magia de las mujeres comunes.