Un raro documento diario de la vida a bordo de un barco de esclavos

La base de datos sobre la trata transatlántica de esclavos documenta más de 36.000 viajes en los que se enviaron personas esclavizadas a través del Océano Atlántico. Seleccione cualquier entrada en el registro y encontrará una lista de información sorprendentemente precisa: el tamaño del barco, el nombre del capitán, el número de personas esclavizadas inicialmente en el barco cuando se embarcó desde África y el número de los que murieron en el Paso Medio. Es un espeluznante testamento de la crueldad clerical del comercio de esclavos como un gran negocio. “Para aquellos europeos que pensaron en el tema”, el historiador de la Universidad de Emory David Eltis escribió en una introducción a la base de datos en 2018, “el envío de esclavos africanos a través del Atlántico era moralmente indistinguible del envío de textiles, trigo o incluso azúcar”.

A pesar de la abrumadora densidad de este tipo de registros, enmascarando la brutalidad con una documentación meticulosa, mucho menos sobrevive para describir la vida cotidiana en estos barcos, o la experiencia de estar a bordo. Eso es lo que distingue al “Diario del Barco de Esclavos Mary”, recientemente adquirido por la Biblioteca de la Universidad de Georgetown en Washington, D.C. Escrito por un asistente no identificado del capitán del barco, Nathan Sterry, es uno de la docena o más de cuadernos de bitácora conocidos, o diarios fechados con anotaciones diarias, que sobreviven de los viajes en barco de esclavos entre África y Norteamérica.

Ya se sabía, por ejemplo, que el barco partió de Providence, Rhode Island, a finales de 1795 y llegó a Savannah, Georgia -por el actual Senegal, Liberia y Ghana- en agosto de 1796. El cuaderno de bitácora aclara lo que sucedió todos los días entremedio -información que no está documentada en los registros administrativos de la mayoría de los viajes. El diario se cuenta desde una perspectiva blanca y poderosa, por supuesto, pero no puede ocultar los horrores diarios del María.

The logbook details an attempted rebellion on June 10, 1796. The difficult 18th-century script is currently being transcribed. El diario detalla un intento de rebelión el 10 de junio de 1796. La difícil escritura del siglo XVIII está siendo transcrita. Colección de Manuscritos, Biblioteca de la Universidad de Georgetown, Centro Familiar Booth para Colecciones Especiales, Washington, D.C. / Usado con permiso

En un video que acompaña al texto, Adam Rothman, historiador de Georgetown y curador del Archivo de la Esclavitud de la universidad, llama al libro de registro “un registro de la muerte y de los moribundos”. Los esclavos morían en el barco “casi a diario”, dice, y sus cuerpos eran arrojados por la borda. Pero el guardián del diario de navegación no registró los nombres de los muertos ni ninguna otra característica de identificación. “Enterrado una mujer N.26”, se lee una entrada del 20 de julio de 1796. A cada persona esclavizada que murió en el barco se le menciona sólo con un número. En total, hubo 38 muertes durante la duración del viaje. Las causas van desde el suicidio, a la enfermedad, a las palizas mortales.

“Tenemos mucha documentación” de la trata de esclavos, dice Herbert Brewer, un historiador de la esclavitud de la Universidad Estatal de Morgan, en Maryland, “pero tampoco tenemos muchas cosas”. Lo que más falta, si lo piensas bien, es que no tenemos los nombres de las personas. Eso es un gran problema de agujero negro: No sabemos los nombres de las personas. Y estas son personas». Brewer contribuyó previamente con un estudio del barco negrero Margaret al Archivo de la Esclavitud de Georgetown, que se lanzó como parte de una iniciativa más amplia de la universidad para investigar su propia relación histórica con la esclavitud.

Haciéndose eco de Brewer, Rothman enfatiza en una entrevista que el diario de navegación de María “no es un retrato fotográfico de la realidad”. En su lugar, dice, “es una representación desde cierta perspectiva, de uno de los oficiales a bordo de este barco para el que los africanos eran mercancías, fuentes potenciales de ganancias y pérdidas”. Eso ayuda a entender por qué las muertes se registran de la forma en que son» – en lo que Rothman llama “la forma más entumecida” posible. De hecho, dice, los registros precisos de cuánta gente había a bordo de los barcos de esclavos provienen de las aduanas, donde los barcos eran gravados en base a cuántas personas esclavizadas llevaban como carga.

Frank Campbell was sold at the 1838 Jesuit slave sale, which benefitted what is now Georgetown University. The university is now expanding its research into slavery.

Frank Campbell fue vendido en la venta de esclavos jesuitas de 1838, que benefició a lo que hoy es la Universidad de Georgetown. La universidad está ahora expandiendo su investigación sobre la esclavitud. Robert Ruffin Barrow, Jr., Papeles, Archivos y Colecciones Especiales, Universidad Estatal de Nicholls, Thibodaux, La. / Dominio público

Cuatro de las bajas de Mary fueron el resultado de un intento de rebelión. El 10 de junio de 1796, antes de que Mary saliera de África con destino a Georgia, un grupo de hombres esclavos logró escapar de sus cadenas e intentó tomar el control del barco. En un relato a toda página, el escritor del diario describe la lucha y las muertes posteriores. Según su relato, dos de los hombres saltaron por la borda mientras que otros dos murieron durante la lucha con la tripulación. Sin ninguna transición, el escritor concluye la entrada del día: “El clima termina agradable”. (Sólo tres meses antes, el 21 de marzo, varios miembros blancos de la tripulación de Sterry también habían intentado tomar el control del barco. En un contraste sorprendente, ninguno fue asesinado; los hombres simplemente fueron despedidos).

El cuaderno de bitácora fue donado a Georgetown por Robert S. Askew, quien lo descubrió sentado en su armario. Rothman dice que probablemente había pertenecido a la familia del donante, y viajó con ellos cuando se trasladaron al oeste de Rhode Island a California, donde finalmente se encontró el libro. Aunque el libro llegó en bastante buen estado, la biblioteca contrató especialistas para limpiarlo, volver a encuadernarlo y aplicar papel japonés sobre las manchas que se habían deteriorado. Ahora, Hillary MacKinlay, una estudiante de doctorado de Georgetown, está trabajando en la transcripción del inescrutable texto del siglo XVIII. Una vez que la transcripción esté completa, Rothman espera desarrollar un mapa digital interactivo que trace el camino de María. Los usuarios podrán hacer clic en un día, ver dónde estaba la nave y leer lo que pasó a bordo.

One of the logbook’s most disturbing features is its numerical, nameless catalogue of deaths during the Middle Passage.

Una de las características más perturbadoras del cuaderno de bitácora es su catálogo numérico y sin nombre de muertes durante el Pasaje Medio. Colección de Manuscritos, Biblioteca de la Universidad de Georgetown, Centro Familiar Booth para Colecciones Especiales, Washington, D.C. / Usado con permiso

Aunque estas oportunidades digitales son bienvenidas, especialmente en la época de COVID-19, Rothman espera que los estudiantes y otros visitantes sigan participando con el diario físico, en persona. La biblioteca ya ha digitalizado el texto, “pero la experiencia de ver realmente este artefacto en persona y pasar las páginas uno mismo es absolutamente aterradora”, dice. “Es una experiencia realmente emocional. Es un registro de tanto dolor y trauma, y sólo tenerlo frente a ti, es una especie de testamento”.

Tan raro como es el libro de registro, sus omisiones también sirven como un recordatorio de cuánta investigación queda por hacer. “Si puedes acercarte a quiénes eran estas personas”, dice Brewer, entonces “estás descubriendo algo grande”.