Llevar la cuenta de la remoción de monumentos podría ser un trabajo de tiempo completo

Las estatuas han estado en la mente de Emily Gorcenski por un tiempo. Hace tres años, vivía en Charlottesville, Virginia, durante la tumultuosa semana de protestas por la retirada de estatuas y monumentos confederados, durante la cual un supremacista blanco condujo un vehículo hacia una multitud de manifestantes pacíficos y mató a la activista Heather Heyer.

Buscando seguir el progreso judicial de los casos de crímenes de odio, Gorcenski utilizó los registros públicos para construir First Vigil, una base de datos de procedimientos legales relacionados con la extrema derecha y la violencia de la supremacía blanca. Es lo que hace. Gorcenski es un ingeniero, científico de datos y hacktivista que construye herramientas en línea para rastrear el extremismo de derecha.

Recientemente, ha vuelto a pensar en las estatuas y monumentos de la Confederación, ya que los líderes y activistas municipales de todo el mundo han estado abogando por la retirada de las estatuas ofensivas de los espacios públicos. Su último proyecto, When They Came Down, es una base de datos colaborativa de remoción de estatuas.

Hacktivist Emily Gorcenski created When They Came Down to keep track of monument removals around the world.

La Hacktivista Emily Gorcenski creó “When They Came Down” para llevar la cuenta de la remoción de monumentos en todo el mundo. Cortesía de Emily Gorcenski

Gorcenski vive actualmente en Berlín y habló con sobre la catarsis de eliminar los nombres e imágenes racistas de los lugares públicos, y sobre cómo los individuos pueden contribuir y ayudarla a mantener la creciente base de datos, una crónica del cambio social y la memoria histórica.

¿Qué te impulsó a crear “When They Came Down”?

¡La estatua que inspiró el sitio fue la que arrojaron al río en Inglaterra, en Bristol! Representaba a Edward Colston, un prolífico comerciante de esclavos. La idea principal de este proyecto es que cuando las estatuas se caen, construye y añade en lugar de eliminar la historia.

In Bristol, England, members of a Black Lives Matter protest topple a statue of Edward Colston, a slave trader and key figure in the founding of the city, on June 7, 2020.

En Bristol, Inglaterra, los miembros de una protesta de Black Lives Matter derriban una estatua de Edward Colston, un comerciante de esclavos y figura clave en la fundación de la ciudad, el 7 de junio de 2020. Giulia Spadafora/NurPhoto vía Getty Images

Viví en Charlottesville en 2017, cuando hubo un mitin allí, Uniendo la Derecha, que fue aparentemente en respuesta a las estatuas que cayeron después de que el consejo de la ciudad votara para quitarlas. Obviamente, se convirtió en algo más. En el mes siguiente a la manifestación, en todo Estados Unidos, vimos algo así como 24 estatuas derrumbadas. Fue un gran momento, y se fue apagando un poco a partir de ahí.

Además, quitar las estatuas es catártico. Charlottesville todavía tiene cuatro estatuas profundamente racistas, y creo que sus días están contados. Cuando bajen, será un gran momento de curación.

Hay categorías y etiquetas en el sitio: racistas, esclavistas, etc. ¿Cómo eligió cómo clasificar a las diversas personas representadas por estos monumentos?

Muchas de estas estatuas fueron puestas para honrar a personas que eran dueños de esclavos, y que generalmente eran seres humanos racistas y horribles. La taxonomía se divide en amplias categorías, incluyendo colonizadores y confederados. La gente puede ser más de uno.

También trato de clasificar por cómo se bajaron las estatuas: a través de la acción directa, la acción municipal o la acción privada, como cuando la Universidad de Duke retiró una estatua racista [Robert E. Lee] hace algunos años.

Hasta ahora, ha incluido al menos un parque que fue renombrado. ¿Cómo se determina qué puntos de referencia incluir?

Fui de un lado a otro para ver si encajaba, y dudé porque es más trabajo. Pero el cambio de nombre de los lugares y parques es parte de este proceso más amplio. En Charlottesville, por ejemplo, hay dos parques que han sido renombrados dos veces en los últimos años. En última instancia, veo el proceso de renombrar lugares como ligado a la remoción de estatuas, y estoy interesado en honrar ese proceso.

¿Cómo ha estado solicitando propuestas?

La mayoría de las veces lo he hecho en Twitter, pidiendo a la gente que corra la voz, y un montón de gente ya se ha involucrado, añadiendo entradas, editando contenido y contribuyendo a la infraestructura técnica. Eso me quita mucho trabajo de encima.

La cosa es que este no es un proyecto que se vaya a terminar. La historia es una cosa viva. Alguien añadió una estatua que fue retirada en 1922, y cumple con los criterios, así que dije, “Vamos a ponerla ahí”. Y, estas estatuas están cayendo en ráfagas. Así que trato de trabajar a través de marcadores, mensajes directos y correos electrónicos lo mejor que puedo. Pero esto podría fácilmente tomar el 100 por ciento de mi tiempo.

¿Qué propuestas te han sorprendido hasta ahora?

He recibido un montón de cosas de Sudáfrica y de lugares de Europa, y para mí ha sido muy revelador porque, personalmente, no conozco mucha de esa historia. Es increíble tener un contexto más internacional.

A statue of British colonial politician Cecil John Rhodes is removed from the University of Cape Town in South Africa on April 9, 2015, following a month of protests and meetings.

Una estatua del político colonial británico Cecil John Rhodes es retirada de la Universidad de Ciudad del Cabo en Sudáfrica el 9 de abril de 2015, tras un mes de protestas y reuniones. Roger Sedres/Gallo Images/Getty Images

¿Cuál es tu esperanza a largo plazo para el proyecto? ¿Cómo te gustaría que creciera y sirviera como recurso histórico?

No he pensado mucho en eso todavía, pero esto no tiene que ser mantenido o arreglado por mí. Durante mucho tiempo, he estado pensando en alternativas a Wikipedia, que tiene una estructura un tanto autoritaria sobre lo que se incluye y no se incluye, como una forma de compartir y preservar las historias históricas.

He estado abrumada por la cantidad de gente que se involucra en “When They Came Down”, y lo fervientes que son. Me gusta mucho que la gente esté asumiendo activamente la responsabilidad. La gente está traduciendo el sitio al español, y me encantaría que se tradujera a 10 idiomas diferentes.

Una cosa que he intentado es hacer que este sitio se sienta como la historia de un pueblo. Quiero que estas historias sigan siendo contadas. En Charlottesville, dentro de 10 años, quiero que la gente hable de cómo cayeron las estatuas, de la muerte de Heather Heyer, de las manifestaciones. Quiero asegurarme de que las historias se cuenten sobre Zyahna Bryant, que inició la petición inicial para la retirada de las estatuas, y sobre los paseos de Jalane Schmidt. Esas historias son de lo que trata la historia real. La gente pone energía en hacer cambios en sus comunidades, y los individuos y las organizaciones activistas han estado trabajando en estos temas durante mucho tiempo. Quiero asegurarme de que eso no se olvide.

Esta entrevista ha sido editada y condensada.