‘Dinamarca en la pradera’ de Iowa crea Hygge lejos de Hogar

La pequeña ciudad ha importado un molino de viento del siglo XIX y protagonizó dos programas de televisión daneses.
Búnkers de playa navideños de Hvide Sande en Ringkøbing
Búnkers de playa navideños de Hvide Sande en Ringkøbing

Hace unos meses, en el vestíbulo de un hotel del medio oeste, un empleado le hizo a un visitante una pregunta extrañamente específica: “¿Usted es de Dinamarca?” Parecía algo extraño escuchar en Elk Horn, Iowa, que se encuentra a 80 millas al oeste de Des Moines y tiene una población de alrededor de 650.

Pero esta no es la típica comunidad rural estadounidense. En Elk Horn, las banderas danesas se alinean en Main Street y los sándwiches se sirven con la cara abierta. Hay un molino de viento danés del siglo XIX que se eleva sobre el modesto centro. El molino de viento fue enviado en pedazos desde Nørre Snede, Dinamarca, y remontado en 1976 por más de 300 voluntarios, a un costo de casi $ 100,000.

“Fue una forma de honrar nuestra herencia danesa y evitar que una pequeña ciudad muriera”, dice Lisa Steen Riggs, quien ha estado administrando el molino de viento y su tienda de regalos adyacente durante más de cuatro décadas. Antes de eso, ella dice: “Sabíamos que éramos muy daneses, pero realmente no lo estábamos vendiendo”.

These pancake balls are known as aebleskiver, and they come complete with a tiny Danish flag. Estas bolas de panqueque se conocen como aebleskiver , y vienen completas con una pequeña bandera danesa. Stacy Brooks
Elk Horn es de hecho muy danés: Cuarenta y tres por ciento de los residentes reclaman herencia danesa. El estado de Iowa lleva el nombre de Ioway, uno de los muchos pueblos indígenas que habitaron la tierra durante generaciones; A principios del siglo XIX, los colonos blancos se apoderaron de la tierra a través de tratados dudosos y mudanzas forzadas. Los daneses llegaron a Iowa durante una ola posterior de migración, que comenzó en la segunda mitad del siglo XIX.

En el actual Elk Horn, muchas tradiciones transmitidas por antepasados ​​inmigrantes daneses se han conservado debido a la naturaleza rural de la comunidad. “No estamos tratando de ser daneses, somos daneses”, dice Riggs. “Es la forma en que fuimos criados. Comemos bocadillos daneses de cara abierta: una pieza de pan untada con mantequilla, carne y condimentos encima. Es una especie de obra de arte. Crecí pensando que todos comían de esa manera “.

This photograph, from Tivoli Fest in 2018, was shot at the replica VikingHjem that sits near Elk Horn’s Danish Windmill. Esta fotografía, del Tivoli Fest en 2018, fue tomada en la réplica VikingHjem que se encuentra cerca del molino de viento danés de Elk Horn. Cortesía de la Oficina de Turismo de Iowa
Elk Horn es también el hogar del Museo de América Danesa, que atrae a los visitantes con elegantes exhibiciones sobre la historia danés-estadounidense y la cultura danesa contemporánea, como así como un centro de genealogía. El restaurante Danish Table sirve arenque con pan de centeno, vuelos de bocadillos abiertos y salchichas caseras. En Norse Horse Tavern, la cocina es estadounidense, pero hay cerveza danesa de barril.

En 2013, el compromiso de Elk Horn con el danés inspiró un documental de televisión danés, Dinamarca en la pradera . Su éxito condujo a una secuela de 2014, dos episodios del programa de cocina danés Spise med Price , y un pequeño pero constante flujo de turistas daneses.

Riggs estima que 1.500 daneses al año buscan el enclave rural danés, que es más del doble del número de personas que viven allí. “Debido a los dos documentales, los visitantes comenzaron a venir en masa”, dice Riggs. Las visitas comenzaron solo tres días después del primer documental emitido en la televisión danesa. “Un tipo entró en un autobús, hizo que lo dejaran en la salida de Elk Horn, y se subió a la carretera interestatal. ¡Se quedó seis semanas!

Researchers at the Museum of Danish America’s Genealogy Center, which is located on Main Street in Elk Horn. Investigadores en el Centro de Genealogía del Museo de América Danesa, que se encuentra en la calle principal de Elk Horn. Stacy Brooks
“Dinamarca nos ha encontrado muy divertidos”, continúa Riggs. “Pensaban que era extraño que una pequeña ciudad de Estados Unidos comiera sándwiches de cara abierta, comiera frikadeller, que la gente bailaba en nuestro festival. Eso está bien, podemos reírnos de nosotros mismos “. La tienda de regalos del molino está provista de productos daneses familiares como el regaliz negro salado.

Por supuesto, Elk Horn toma una licencia creativa. Su versión de aebleskiver, un postre, se sirve con una salchicha especiada llamada medisterpølse. (Esto es un poco como servir galletas navideñas con costillas a la barbacoa). “Probablemente hemos recibido 1,000 correos electrónicos, diciendo que no, no sirve medisterpølse con aebleskiver”, dice Riggs. “Pero eso es algo que evolucionó con los daneses estadounidenses. Así somos nosotros, algo que ha evolucionado “.

The windmill has a gift shop stocked with a wide variety of Danish foods. El molino de viento tiene una tienda de regalos con una amplia variedad de alimentos daneses. Stacy Brooks
Quizás lo más importante es que los daneses se encuentran con el alcalde Stan Jens, el político barbudo de Harley que aparece prominentemente en los documentales y programas de cocina. Se enorgullece inmensamente de la herencia danesa de Elk Horn, y su propia afabilidad brilla en cada escena, ya sea que esté luchando por traducir su discurso del Tivoli Fest al danés o protagonizando el programa de cocina, haciendo un paté de hígado al estilo danés que ganó su propio perro ‘ no comer “Se ha convertido en una celebridad”, dice Riggs. “En su página de Facebook, decía algo y obtenía 2,000 me gusta”.

Jens siempre está dispuesto a posar para una foto con los visitantes, y está un poco desconcertado con su forma única de fama. “Acaban de volver a emitir el programa de cocina de Navidad este fin de semana, porque recibí muchas más solicitudes de amistad de Dinamarca y Snapchats con mi foto en la televisión”, dice Jens. “Es muy salvaje. Soy casi tan promedio como cualquiera “.


El turismo sin duda ha sido una bendición económica para Elk Horn, ya sea en forma de visitantes de Dinamarca o conductores en la carretera interestatal, que ven el letrero del molino de viento danés y toman el siguiente salida. Erik Norkjaer, que vive en Aulum, Dinamarca, ha organizado tres viajes grupales a esta pequeña comunidad de Iowa. “Elk Horn ha logrado ser más que un tranquilo pueblo de la pradera debido a su danés”, dice. “Están muy orgullosos de su herencia. Para los turistas es bueno ver el molino de viento y el museo, pero la atracción principal para mí es la gente y su historia “.

Para los habitantes de la ciudad, la atención también ha generado beneficios que no se pueden medir con signos de dólar. “Ha habido un alcance real de algunas personas muy agradables”, dice Jens. “Personalmente, he desarrollado buenas relaciones. Conocí a miles de personas y obtuve unas 200 recetas de paté de hígado “.

Riggs dice que el turismo ha amplificado el orgullo que la comunidad ya sentía. “Tratamos a las personas como huéspedes, no como extraños”, dice ella. “No solo caminamos y seguimos adelante. Te miramos a los ojos y sonríemos.

Total
0
Shares
Related Posts
El Gobierno acuñó la expresión “sana distancia” como la principal indicación a la población para reducir la propagación del virus.

Gobierno da recomendaciones en caso de sismo durante la cuarentena

Actualmente, México y el resto del mundo están siendo afectados por el nuevo brote de coronavirus (COVID-19), ante lo cual los expertos en salud han recomendado que la población se quede en cuarentena para evitar futuros contagios. Por lo que, ¿qué se debe hacer en caso de un sismo? Hay que estar conscientes que no es la única emergencia a la que podríamos enfrentarnos. Ya que, los fenómenos naturales pueden generar emergencias adicionales.
Read More
Las piedras olvidadas que aún inspiran a los turcos a ayudar a sus vecinos

Cafetería de baños rusos y turcos en Nueva York, Nueva York

Es una verdad universalmente reconocida que un ser humano que acaba de ser golpeado terapéuticamente por ramas de roble en una habitación extremadamente caliente necesitará un buen plato de borscht. ¿Dónde mejor encontrar soluciones para el cuidado de la piel y una deliciosa sopa de remolacha que en los famosos baños rusos y turcos de la ciudad de Nueva York? También llamados los baños de la calle Décima debido a su ubicación histórica en la calle East 10th de Manhattan (lo adivinaste), los baños son parte de una larga tradición que ha incluido viviendas abarrotadas y mafiosos de mala muerte, una disputa entre los propietarios y un deliciosa selección de blinis.
Read More
Ueno Daibutsu in Tokyo

Ueno Daibutsu in Tokyo, Japan

Japan is infamous for its education system involving challenging entrance exams not only for colleges, but high schools. A number of superstitions surround these exams, one of which is that it is bad luck to say words that could mean failing tests, such as ochiru(“to fall”), suberu(“to slip”) and korobu(“to stumble”). In spring, many families visit shrines dedicated to gakumon-no-kami, or the gods of studying, which are usually deified historical figures such as Sugawara no Michizane, Yoshida Shōin and Ninomiya Kinjirō.
Read More
El pueblo fantasma de Dearfield en Orchard

El pueblo fantasma de Hancock en Nathrop, Colorado

La ciudad de Hancock se estableció en 1880. Sólo un año después, el asentamiento contenía un depósito de trenes, una oficina de telégrafos y varios restaurantes. Se construyeron varios tipos de chozas y cabañas de madera para albergar a las casi 200 personas que llamaban hogar a Hancock. El pueblo se construyó a 11.000 pies sobre el nivel del mar, haciendo la vida en Hancock particularmente dura. Muchos de los edificios fueron construidos para soportar el frío y la nieve de los meses de invierno.
Read More
El pueblo fantasma de Kelly en Magdalena

Pueblo Harvest Cafe en Albuquerque, Nuevo México

En 1976, las 19 tribus que conforman la población pueblo de Nuevo México se reunieron para abrir el Centro Cultural Indio Pueblo de Albuquerque en un parche de tierra de nativos americanos en el centro de la ciudad. Este complejo sereno de edificios de estuco es una arena importante para la preservación de las artesanías, la música y las ceremonias de los nativos americanos. También es un lugar donde la cocina precolombina demasiado rara se mantiene y celebra, en el menú de Pueblo Harvest Cafe.
Read More
Bazar de Coyoacán y Cementerio de Juguetes en la Ciudad de México

Universidad 1601 en Ciudad de México, México

Este edificio en University Avenue en el barrio de Coyoacán parece bastante poco notable. No tiene una arquitectura memorable, ni habitantes famosos. Sin embargo, es parte de una de las leyendas urbanas más inusuales en Coyoacán. Según el rumor, en los años 80, hacia el final de su mandato presidencial, Miguel de la Madrid regresó a su hogar en Coyoacán en la Calle de Parras # 46. Desde su jardín, vio un edificio de apartamentos en progreso al otro lado de la calle, lo que le preocupaba.
Read More
Graban asombroso video del nacimiento de un perezoso en un árbol

Kieli Agash (Árbol Sagrado) de Auliyeagash en Auliyeagash,Kazajstán

El área de Zharkent de Kazajstán no recibe muchos turistas, por lo que si te encuentras allí, es probable que los lugareños destaquen uno de los lugares más importantes de su vecindario: el árbol de olmo sagrado de Auliyeagash. Auliyeagash, un pueblo a unas 17 millas de Zharkent, es el hogar de Kieli Agash , un árbol sagrado (“Agash” significa “árbol” en kazajo) que se rumorea que tiene al menos 700 años de antigüedad.
Read More
El Madama Garden Retreat es el secreto mejor guardado de Venecia

Carl’s Critter Garden en Hanksville, Utah

Encontrará Carl’s Critter Garden junto a Utah Ruta estatal 24, entre los parques nacionales de Canyonlands y Capitol Reef. Aunque esta atracción puede no coincidir con el esplendor natural de los parques vecinos, vale la pena detenerse. En el interior hay una vasta colección de esculturas elaboradas a partir de autos antiguos y otra maquinaria reciclada. Muchos tienen temática de dinosaurios, pero también hay varias representaciones de humanos y otros animales, así como muchas obras de arte abstractas.
Read More
Isla Flatey en Flatey

Librería Flateyri en Flateyri, Islandia

Situada en un pequeño pueblo de pescadores en los fiordos occidentales, esta librería familiar de cuarta generación se estableció en 1914. Han seguido la pista de cada corona que ha pasado por la tienda desde su apertura, mostrada en antiguos libros de contabilidad expuestos por todas partes. Muchos de los objetos de la tienda han permanecido relativamente intactos durante más de un siglo. La librería vende libros nuevos de autores islandeses, así como viejos libros usados con inscripciones como “Feliz Navidad, de mamá y papá, 1962”, junto con copias de los cómics de Spiderman y Tarzán de los años ochenta y muchas otras joyas literarias.
Read More