Cómo una mentira blanca dio KFC de Japón para Navidad

Este año, millones de personas en todo Japón celebrarán la Navidad alrededor de cubos de Kentucky Fried Chicken. Las familias ordenarán “Party Barrels” con semanas de anticipación, repletas de la oferta de ensalada de repollo, gratinados de camarones, pastel de tiramisú de triple baya y, por supuesto, pollo frito. Las estatuas del coronel Sanders, vestidas de Santa Claus, estarán a la atención fuera de los escaparates, sonriéndose silenciosamente hasta diciembre mientras las ventas de KFC Japón se multiplican por diez, ganando a la cadena un tercio de sus ingresos anuales . La promoción corporativa es una de las tradiciones navideñas más antiguas de Japón.

Como con la mayoría de las tradiciones navideñas, todo comenzó con una campaña de marketing. Durante años, los medios de comunicación en idioma inglés citaron a portavoces de la compañía, que dijeron que la idea surgió de los expatriados que buscaban una alternativa al pavo . Nunca hubo una razón para dudar de la cuenta de la compañía, hasta que el hombre que trajo KFC a Japón habló. Takeshi Okawara, gerente del primer KFC de Japón, se presentó en los últimos años con una confesión que anuló años de narrativas de origen inocente, una confesión que KFC niega . El hombre que trajo al Coronel a Japón dice que comenzó con una mentira.

In 2012, Japan Airlines ran a year-end promotion serving KFC on select flights from Tokyo’s Narita Airport. En 2012, Japan Airlines realizó una promoción de fin de año para KFC en vuelos seleccionados desde el aeropuerto Narita de Tokio.
[ KAZUHIRO NOGI / Getty Images ](https://www.gettyimages.com/detail/news-photo/japan-airlines-president-yoshiharu-ueki-and-masao-watanabe-news-photo/157049630″ target=»_blank» rel=“nofollow noopener noreferrer)

Después de visitar una tienda de pruebas de KFC en la Exposición Universal de 1970 en Osaka, un joven empresario llamado Takeshi Okawara se vio afectado por el éxito de la etapa final de el fundador de la compañía, Harland Sanders. Un hombre de negocios inquieto, Okawara fue humillado por el estadounidense jovial que llegó a los 60 años antes de golpear el gran momento con su primer KFC . Cuando un reclutador le ofreció a Okawara un puesto administrativo, se negó, optando por ser el gerente de la tienda del primer KFC de Japón. “Al hacerlo, puedo aprender y estudiar cómo hacer pollo frito maravilloso, solo, desde cero”, dijo al podcast de Business Insider Nombre del hogar [ 19459016].

El KFC que Okawara abrió en Nagoya en 1970 fracasó tan miserablemente que Okawara quedó casi sin hogar, durmiendo en sacos de harina en la cocina para ahorrar en alquiler . El techo a rayas rojas y blancas y la señalización inglesa confundían a los peatones. “Nadie sabía qué demonios estábamos vendiendo”, dijo Okawara Nombre del hogar . “Entraban y decían:” ¿Es esto un barbero? ¿Estás vendiendo chocolate? «

The real-life Harland Sanders didn’t found KFC until he was into his 60s—a feat of entrepreneurial perseverance that inspired a young Okawara to open Japan’s first KFC. El Harland Sanders de la vida real no encontró KFC hasta los 60 años, una hazaña de perseverancia empresarial que inspiró a un joven Okawara a abrir el primer KFC de Japón.
[ MShades ](https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Colonel_Kami-sama_02.jpg» target=»_blank” rel=“nofollow noopener noreferrer)

Lo único que lo mantuvo en marcha fue el sabor mágico del pollo frito de Sanders. “Cuanto más lo probaba, más me convencía de que este negocio estaría bien”, dijo a Nombre del hogar . Al borde de la derrota, el disparo de Okawara a la redención vino de una monja en una escuela católica cercana.

En su relato, Okawara fue contratada para vestirse como Santa-san y repartir pollo frito para una fiesta de Navidad en el jardín de infantes. Sin embargo, sabiendo que su negocio estaba en juego, fue más allá del llamado del deber. Con el espíritu del coronel Sanders y Santa-san envuelto en uno, robó el espectáculo. “Empecé a bailar, sosteniendo el barril de pollo. “Navidad de Kentucky, Navidad de Kentucky, feliz feliz”, dijo así Nombre del hogar . “Hice una canción y bailé alrededor. A los niños les gustó . «

Después de que otra escuela primaria lo contratara para hacer lo mismo, Okawara se dio cuenta de que la Navidad podría salvar a KFC Japón. Nathan Hopson, profesor de historia japonesa en la Universidad de Nagoya, escribe en un correo electrónico que en 1930, la Navidad estaba firmemente arraigada en la psique japonesa: Anuncios en periódicos representados “El viejo del norte” y el intercambio de familias regalos, mientras que los espectáculos de danza y teatro de Nochebuena eran populares al menos entre el público urbano. Lo único que faltaba era una respuesta japonesa a los alimentos tradicionales de la Navidad occidental.

According to Dr. Eric Rath, chicken was seen as a luxury item in Japan until the 1960s, making inexpensive KFC chicken a selling point come the 1970s. Según el Dr. Eric Rath, el pollo fue visto como un artículo de lujo en Japón hasta la década de 1960, por lo que el pollo KFC de bajo costo fue un punto de venta en la década de 1970.

Okawara promocionó el pollo frito como un sustituto del tradicional pavo de Navidad, que los japoneses sabían de la televisión y el cine que se comía por Navidad en todo Occidente . Vendiendo pollo y acompañamientos en “Barriles de fiesta” con temática navideña y decorando la estatua del coronel Sanders de su tienda como Santa-san trajo suficientes clientes para salvar su negocio .

Con la noticia de la Navidad “Barriles de fiesta” abriéndose camino a través de Japón, la emisora ​​nacional NHK entrevistó a Okawara sobre su papel en traer al Coronel a Japón y preguntó si KFC para La Navidad era una costumbre común en el extranjero. Incapaz de rechazar una oportunidad tan evidente, el joven empresario dijo que sí. “Todavía lo lamento, pero a la gente le gustó porque era algo bueno [creían que venía] de los Estados Unidos o países europeos”, dijo a Nombre del hogar .

La promoción de Navidad salvó su negocio, y una vez que KFC Japón recalibró su enfoque comercial al mercado japonés, la cadena prosperó. En 1973, KFC Japón se había expandido a 75 ubicaciones (convirtiéndola en la cadena de comida rápida más grande del país, según el Christian Science Monitor en 1973) y el Kurisumasu ni wa Kentakki, o “Kentucky for Christmas” promoción, se ejecutó en todos y cada uno . Para 1986, había 600 ubicaciones , según el ciudadano de Ottawa. Okawara se había convertido en CEO de KFC Japón, y se consolidó una nueva tradición navideña.

Colonel Sanders found a happy home in Japan, a culture ingrained with a reverence for elders. El coronel Sanders encontró un hogar feliz en Japón, una cultura arraigada en una reverencia por los ancianos.
[ tcu_duc / usado con permiso ](https://www.instagram.com/p/BN6NqZtAlbI/» target=»_blank” rel=“nofollow noopener noreferrer)

La falta de tradiciones navideñas preexistentes entre los japoneses en gran parte seculares, o tal vez la sorprendente semejanza del coronel Sanders con Santa Claus, hizo que la infusión fuera una sorpresa. en. También ayudó que las asociaciones que la mayoría de los occidentales tienen con establecimientos de comida rápida como KFC nunca llegaron a Japón.

“En la década de 1970, KFC y otros restaurantes familiares eran vistos como modernos y modernos, no solo rápidos y convenientes”, escribe el Dr. Eric Rath, profesor de historia japonesa en la Universidad de Kansas, en un correo electrónico. “Uno podría traer una cita allí y no sentirse avergonzado”.

El Dr. Nathan Hopson, profesor de historia japonesa en la Universidad de Nagoya, escribe que, de la misma manera que algunas parejas japonesas jóvenes anhelan bodas de “capilla” de estilo cristiano, “la Navidad tiene una asociación con una especie de exótica y visión romántica de ‘Occidente’ que está completamente divorciada de la historia, la religión o cualquier otro hecho inconveniente ”. También señala que debido a que muy pocos hogares japoneses cuentan con hornos, la compra de pollo para llevar se ajusta al molde japonés: “Los pasteles de Navidad y KFC tienen sentido tanto en términos de las limitaciones de la casa japonesa típica como como símbolos vacíos, como la Navidad misma, en los que todos pueden verter sus propias esperanzas y sueños”.

KFC Japón declinó hacer más comentarios sobre la historia de Okawara y, medio siglo después, no pude localizar la cinta de NHK que podía confirmar que Okawara dio a luz “Kentucky for Christmas” con una mentira.

Independientemente, sus orígenes no niegan el poder que la tradición tiene para unir a las familias sobre cubos de comida caliente. El conocimiento comercial de Okawara salvó a su compañía y le dio a millones de familias japonesas una razón para reunirse durante las vacaciones. Como dijo un hombre japonés Nombre del hogar , comer pollo frito todos los años “es lo que hace Navidad, Navidad”.